In a previous post titled Seven Unmistakable Signs That A Translation Agency Is A Fake, I listed some of the most telling signs of an agency operating based on the rules of the corporate translation model. Many agencies clearly belong to this category, but definitely not all of them, although to my knowledge, the business model of all large translation agencies is at the present time based on the principle of blinding, insatiable corporate greed.
In this business model, translators are considered easily replaceable, cheap hired help (Kevin Lossner calls them HAMPSTeRs, I call them nanolators, among other choice titles), not as highly educated and highly valued professionals who must be paid and treated accordingly if you want to keep them motivated to work for you.
Large translation agencies are typically owned and run by monolingual people who know nothing about translation per se. While they…
View original post 1,629 more words