Why you should #outsource #translations into your source #languages in order not to lose your direct customers.
At least as far as some translators are concerned, it’s definitely an ugly word.
They say it with the same kind of disdain that most right-wing ideologues in the United States reserve for words like “entitlement” (Social Security is an “entitlement”), or “socialized medicine” (also an “entitlement, and also considered to be a really bad thing in this country, so horrific that it must be resisted at all cost).
Without Social Security, many if not most old people would not be able to afford even cat food. But it is an “entitlement”, so it’s a bad thing anyway, old people be damned. Privatized corporate medicine does not work and is about 50 times more expensive than socialized medicine, which for the most part works much better. But because it is “an entitlement”, it’s better when people suffer needlessly and die prematurely as long as they don’t have to deal with…
View original post 1,396 more words